Из интервью с Борисом Натановичем Стругацким известно, что имя "Румата" (роман "Трудно быть богом") имеет перевод с японского - и даже есть иероглиф, ему соответствующий.
Придумал это имя Аркадий Натанович, но вот что оно означало - его брат уже не помнит.
У меня тут папа весьма интересуется, не искал ли кто, что именно оно означает.