Почему United States of America на русский переведено именно как "соединенные"? Само слово имеет значение "объединять", а не "соединять" (близкое, но всё же отличающееся), к тому же в других случаях выбирают именно словарное значение - Объединенное Королевство, Объединенные Арабские Эмираты... Видимо есть какая-то причина для именно такого традиционно устоявшегося перевода, но какая?
Соединенные Штаты Америки
kruzhok
| воскресенье, 08 мая 2011