20:26

Стало вдруг интересно.
Приведите, пожалуйста, примеры слов русского происхождения в английском языке, которые уже воспринимаются ими как родные. Всякие matryoshk-и не подходят)

@темы: Иностранные языки

Комментарии
01.04.2013 в 20:30

Не обманывайтесь! Лучшее кольцо для вашей дамы — не с бриллиантом, а колбасы!
если не ошибаюсь, слово робот произошло от русского "работа"
01.04.2013 в 20:32

"Рынок отнимает то немногое, что дал народу социализм, - работу, еду, жилье, стабильность."
01.04.2013 в 20:38

"Рынок отнимает то немногое, что дал народу социализм, - работу, еду, жилье, стабильность."
если не ошибаюсь, слово робот произошло от русского "работа"
От чешского "робота"
01.04.2013 в 20:52

Лучшие друзья девушек - это Хрюндель и брюлики!(с) Marsz, marsz Dabrowski, Z ziemi wloskiej do Polski.
спутник, дача, каша
01.04.2013 в 21:01

C@es@r, Всякие matryoshk-и не подходят)
jullotus, тоже не совсем то.
01.04.2013 в 21:08

Eččijä löydäy, ajaja tabuau / Ищущий найдёт, преследующий догонит
Битник (beatnik), частично (суффикс русский). Intelligentsia (неполное пересечение с термином «интеллектуалы»).
01.04.2013 в 23:38

We're all a little insane
en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_of_...
Бридж? О_____о