and that's when we'll explode (and it won't be a pretty sight)
Друзья мои, вот британчкий акцент стал притчей во языцех. А вы можете конкретно сформулировать, в чем он выражается? Какие звуки как отличаются там. Потому что я вот сижу и обдумываю этот вопрос, а ответить конкретно почему-то не получается.
Ну да. Как российский акцент русского языка или японский акцент японского...
Не существует британского акцента. Есть скаус (ливерпульский акцент), есть манкунианский (Манчестер), брамми (Бирмингем), Королевский английский, кокни и ещё целая куча акцентов и диалектов в одной только Англии. В Шотландии, Уэльсе, на островах Мэн и Джерси всё ещё интереснее.
Британский английский - собирательное название для английского языка, общеупотребительного на британских островах. Орфографией и фонетикой он несколько отличается от, например, американского.
Мне кажется, в этом, "классическом" британском акценте звуки произносятся чётче, и...как бы сказать...на резких выдохах как будто. Да, согласные тянутся немного, не произносят Р на конце. То есть, если американцы её там как-то мягко всё равно обозначают, то у англичан её не слышно. Поэтому слова, например honor, hour, here и прочие у англичан звучат более "открыто", не так "зажёванно".
Неформальный вариант
Более порядочный вариант, 21 акцент
Американский акцент - слова произносятся небрежно, коротко, невнятно, смазываются окончания. На севере проглатываются гласные, на юге - наоборот тянутся до бесконечности. Часто присутствуют сокращения (isn't вместо британского is not, к примеру).
Если одним словом, то британский акцент - нарочитость, американский - быстрота.
Русский аналог - питерский и московский акценты)
C@es@r, имеется в виду RP, который у нас известен под не совсем правильным именем "британского".
Quite true, если поменять местами "англичан" и "американцев".) И исторически, и идейно, и реально. Или же обе нации пребывают в счастливом заблуждении относительно друг друга.
Скажем так, "британский акцент" это то, что вы услышите на BBC News. Многие из тех англичан, которых я спрашивала, котируют его для себя так. А в остальном "британских" акцентов невообразимое множество. Шотландские, ирландские и уэльские — вообще отдельное ответвление.
Есть североанглийские, южноанглийские, прилондонские вещи. Есть комбинации "наречий" и "акцентов". Ньюкасл и Саутгемптон звучат настолько по разному, как будто это небо и земля. Нет смысла говорить об одном "британском акценте", это некорректно. Акцентов масса, вам верно намекают. Смотря чего вы хотите.)
Хорошо различаются шотландцы, ну это точно, один раз услышите - больше не перепутаете
Голландцы - их акцент похож на смесь французского и немецкого акцентов английского.
Очень своеобразно говорят румыны - у них, кстати, "R" еще более сильно звучит, чем в русском акценте (как в первом клипе) - но тоже Р с мягким знаком.
Вдумайтесь в то, что сказали. Если вы его отличаете на слух хорошо, то как вы можете путать с другими акцентами?
Для наглядности лучше всего найти на тьюбе видео, где американец сидит рядом с англичанином, и они ведут диалог. И вы услышите, насколько они разные. Вот навскидку, что мне первое в голову пришло:
Очень наглядно. Они тут и просто говорят, и одни и те же слова произносят, и лексику сравнивают, а потом ещё и "Голодные игры" вслух читают и пытаются друг друга копировать. Не ослепните от улыбки мальчика.
Кстати, товарищи, настаивающие на том, что "британского" акцента не существует, вы забыли указать, что в США тоже дофига разных акцентов, причём, они различаются не только территориально, но и в зависимости от этнической принадлежности говорящего.
Ну разумеется, не можете, если вы не лингвист и не обладаете абсолютным слухом)) Не запаривайтесь, знание теоретичеких различий в произношении обычно не шибко помогает отличать один акцент от другого. Тут лучше всего поможет практика: смотрите фильмы и интервью людей с разными акцентами. Например, берёте какого-нибудь Колина Фаррелла или Хью Лори, гуглите, откуда он родом, а потом ищите интервью с ним и слушаете. В фильмах актёры, как правило, меняют акцент (за этим, кстати, тоже интересно следить), если это требуется, но при живом общении они обычно сохраняют свой акцент, даже если сто лет прожили в другой стране.
обожемой, такие зубы действительно существуют?
Я думаю, там всё дело в настройках камеры)) Если посмотрите на девушку, то поймёте, что у неё тоже белоснежные зубы, просто у неё рот меньше, зубы мельче и улыбка уже))