Хорошо там, где я.
Вопрос к филологам. Слово штукарь по отношению к артисту или режиссёру - это оттенок восхищения творчеством или, наоборот? Слово говорит о ремесленничестве, уровне мастерства или бездарности человека?
А я один раз слышала реплику: "Да режиссёр Петя — штукаарь!" И была убеждена, что это означает "Петя — так, только на безрыбье". Интонация, вроде бы, была пренебрежительной по-максимуму. Негативной.
Но не сказали, что Петя перебарщивает с трюками. Сказали именно "штукарь". Больше ничего.
Возможно, человек, который это сказал, сам не очень хорошо понимал, что означает "штукарь" и в каких случаях оно употребляется. Тоже бывает.
юзер просто, возможно. Я тоже теперь думаю об этом.