Попросила цыганку погадать. Та посмотрела на мою ладонь и молча вернула деньги. // — Кто это воет на болотах, Бэрримор? — Кто угодно, сэр. У всех есть повод повыть на болотах.
Вопрос к знатокам английского языка.

Всю жизнь считала что сценарист — это sсript writer, соответственно в титрах фильмов и сериалов указывается "writing by" Такой-то. Однако последнее время всё чаще встречаю в титрах вместо "writing by" слово "screenplay".
Буду очень благодарна тому, кто объяснит, есть ли разница между этими терминами, и в чём именно она заключается.

@темы: Иностранные языки

Комментарии
25.07.2014 в 09:35

Злая белая собака [тут не исправить уже ничего. жги!]
можно начать с того, что sсript writer - это кто, а screenplay - это что
в принципе между скриптом - набором реплик и постановкой (плей в данном контексте не игра, а именно постановка) в том числе заключается в наличии общих указаний актерам-режиссерам что делать во время и когда реплик нет
но что именно в титрах имеется ввиду я не знаю
25.07.2014 в 09:41

Попросила цыганку погадать. Та посмотрела на мою ладонь и молча вернула деньги. // — Кто это воет на болотах, Бэрримор? — Кто угодно, сэр. У всех есть повод повыть на болотах.
заключается в наличии общих указаний актерам-режиссерам что делать во время и когда реплик нет
Никогда не встречала сценариев, содержащих только реплики. Всегда есть описание обстановки, действий, эмоций.
25.07.2014 в 10:45

AUDENTES DEUS IPSE JUVAT
Никогда не встречала сценариев, содержащих только реплики.

Сценарии без ремарок бывают. Но бывают в качестве заданий на режиссерском факультете. Типа "прочти сухие реплики и досочини все остальное".
25.07.2014 в 19:16

Попросила цыганку погадать. Та посмотрела на мою ладонь и молча вернула деньги. // — Кто это воет на болотах, Бэрримор? — Кто угодно, сэр. У всех есть повод повыть на болотах.
Sagleri, ну, это всё-таки не совсем тот киносценарий, о котором идёт речь. :)
Хотя информация интересная и полезная, спасибо.