Не бегай от снайпера — умрешь уставшим. ©
То ли я страшно туплю и не могу вспомнить, то ли и не знала никогда: есть ли в русском языке слово, которым называется составная консистенции свернувшегося молока, то есть простокваши? Я имею в виду те молочные "хлопья" или "сгустки", которые, например, потом откидываются для творога. То, что в английском называют curds.
Кириллица, ну вот... А я надеялась, что есть более ёмкое слово, а то с хлопьями и сгустками столько ассоциаций дурацких (у меня) ))
Ляля Озеро, ну если даже так, то я сдаюсь. Сгустки так сгустки!
РЕБЯТА, СПАСИБО ВАМ ВСЕМ ОГРОМНОЕ ЗА УЧАСТИЕ!