05:20

Хорошо там, где я.
Господа филологи! А почему у слова семьянин в русском языке нет пары женского рода? Ну вот как гражданин/гражданка? Если пара есть, но слово принципиально с другим корнем, то как пишется и звучит?
Точнее, так: почему за весь 20 век равноправия мужчины и женщины в СССР эта пара не появилась (семьянин/семьянинка)?

@темы: Русский язык

Комментарии
17.09.2015 в 06:07

Может просто женщина по умолчанию считается "семейной" (даже если она работает), и нет смысла уточнять? :D Типа как все и так знают что трава = зеленая.
17.09.2015 в 08:27

Хорошо там, где я.
Concentus, вполне возможно.
А вот я теперь мрачно думаю о том, что формы множественного числа у этого слова тоже почему-то нет. В обиходе и искусстве - нет же. Даже трое мужчин не могут сказать: да, мы хорошие семьянины! Выпьем за это!
Им придётся произносить: "Каждый из нас, джентльмены, прекрасный семьянин!"
Есть в этом что-то загадочное.
17.09.2015 в 08:38

Eckstein, Eckstein - alles muss versteckt sein!
Talie, на грамоте.ру нашёл обсуждение:
newforum.gramota.ru/viewtopic.php?f=3&t=421
17.09.2015 в 08:40

А почему у глагола "победить" так и не образовалась форма 1 лица единственного числа "победю"?
У глагола "несдобровать" вообще кроме инфинитива никаких форм нет.
Как филолог могу только сказать, что слова с неполной парадигмой существуют, и всё тут. :nope:
17.09.2015 в 09:11

Хорошо там, где я.
Адольф, спасибо, прочту.

Эсса, так то глаго-олы! А тут существительное. Относится оно к нам, живым людям всех полов, а ведёт себя прямо как ножницы или весы какие-нибудь. Несколько веков имеет одну форму: мужской род, единственное число. Нехорошо.

слова с неполной парадигмой существуют, и всё тут
Согласна)))
17.09.2015 в 09:25

Жизнь не MultiEdit. UNDO не сделаешь.
Talie, лучше задумайся почему мудаков полно среди обоих полов. А слово мудак мужского пола.
17.09.2015 в 09:36

Хорошо там, где я.
KiraV, внезапное предложение))) Спасибо, я подумаю об этом на досуге)))
17.09.2015 в 11:14

Обязательно будет ночь, Рожки сплавит в колечко-спираль, Убивающий слабую плоть Скрежет неба о лунную сталь(с)
KiraV,
во-первых, слово "мудачка" тоже уже появилось :-D
во-вторых, слово "мудак/мудила" мужского рода, потому что в смысле "нехорошая личность" его стали употреблять совсем недавно. А изначально это слово использовалось для того, чтобы описать мужчину с определёнными недостатками в сексе. У женщин и недостатки другие, и матерные слова для этого другие :-D
17.09.2015 в 11:59

Не желай невозможного. В пути не торопись. И не махай рукой, ибо это от безумия.
у мужчины есть выбор, у женщины нет. не семейная > не рожавшая > недоженщина
17.09.2015 в 13:08

Хорошо там, где я.
Аннушка, не могу согласиться. Позже чуть подробнее напишу.
17.09.2015 в 14:53

Рацио - это скучно. Настоящий ирландский герой первым делом побеждает логику
А вот я теперь мрачно думаю о том, что формы множественного числа у этого слова тоже почему-то нет. В обиходе и искусстве - нет же. Даже трое мужчин не могут сказать: да, мы хорошие семьянины!
что не так с "мы с Васей - семьянины, а Петя - холостой бабник"?
17.09.2015 в 16:21

неправый кто-то в интернете капслоком брызжет из ушей сожми кулак вдохни поглубже забей (с)
Madra rua, ну, не употребляется слово " семьянин" во множественном числе, даже если форма множественного числа может быть образована. Вы разве сами диссонанс не ощущаете? "Мы с Васей люди семейные ( женатые), а Петя холостяк", - так будет правильно.
17.09.2015 в 17:19

Как утомляет симулировать нормальность... (с)
Русский язык вообще шовинистский, если что. )))
Очень многие слова - например, "автор", "критик", "писатель", "водитель", "родитель", "воспитатель", "ребенок" - существуют только в мужском роде. Женские формы от них - вульгаризмы по типу "семьянинов".
читать дальше
17.09.2015 в 19:03

Хорошо там, где я.
Женские формы от них - вульгаризмы по типу "семьянинов".
Да и само слово семьянин, между нами, не очень-то ласкает слух)) Песня была у "Весёлых ребят" с припевом, от которого хотелось спрятаться под стол и расслышать это навсегда, но ведь не забывается:
Ой, напрасно, тетя,
Вы лекарство пьете
И все смотрите в окно.
Не волнуйтесь, тетя - дядя на работе,
А не с кем-нибудь в кино.
Ой, напрасно, тетя,
Вы так слезы льете:
Муж ваш - редкий семьянин,
Так что не грустите и его простите
Ради ваших именин.


Лимбо, да, согласна насчёт диссонанса.
18.09.2015 в 00:03

Рина Дзене, это если не считать, что все перечисленные термины относятся к слову "человек", а не к слову "мужчина". Человек-автор, человек-писатель и так далее.
18.09.2015 в 01:20

Как утомляет симулировать нормальность... (с)
Kallinikiya, а "семьянин" не относится к слову "человек"? Какова разница между ним и, например, словом "родитель"?
И почему тогда возможен человек-летчица, человек-учительница, человек-певица?..
И, да, "человек" сам по себе - тоже сугубо мужского рода (а на украинском так и вовсе означает "мужчина"). "Курица - не птица, баба - не человек" - русская народная мудрость. )))
18.09.2015 в 03:01

Русский язык вообще шовинистский, если что. ))) можно подумать, другие языки где вообще человек=мужчина, тот же английский, менее шовинистические. Исторически так сложилось
А хаять родной язык... некрасиво, как минимум.
18.09.2015 в 03:18

Как утомляет симулировать нормальность... (с)
А хаять родной язык... некрасиво, как минимум.
:facepalm3:
Безусловно, я преподаватель сценической речи именно потому, что мне родной язык не нравится. )))
18.09.2015 в 04:11

именно потому, что мне родной язык не нравится. ))) возникает такое впечатление из ваших высказываний.
18.09.2015 в 10:56

а "семьянин" не относится к слову "человек"?

Рина Дзене, скорее всего, не относится и что? Да, вероятно, оно было создано именно для обозначения мужчины, потому что подразумевалось, что женщина, в любом случае, семейная, а не свободная. Из этого следует, что все перечисленные вами выше слова такие же, как слово "семьянин"?

Почему мужчины не обижаются на то, что слово "любовь" - женского рода? Они могли бы устроить целый скандал на тему "мужчины тоже умеют любить". Да и вообще душевный спектр представлен, в основном, словами женского рода, равно как и спектр качеств в принципе: душа, вера, надежда, любовь, смелость, отвага, хитрость, смекалка, находчивость, бережливость, щедрость, точность, ответственность и так далее.
Смелость, смелость - женского рода!!
Вот была бы тема, если бы мужчинам пришло в голову повозмущаться))
18.09.2015 в 12:45

Не желай невозможного. В пути не торопись. И не махай рукой, ибо это от безумия.
не обижаются на то, что слово "любовь" - женского рода это здесь причем? это слова какого-то челвоека называет?

а "семьянин" не относится к слову "человек"? нет, с чего бы о_О
18.09.2015 в 12:58

Аннушка, ну это общечеловеческое просто. По аналогии с профессиями, которые тоже общечеловеческие. Врач, пекарь, столяр, тренер - мужского рода, хотя есть в профессии и женщины. Любовь, смелость, щедрость - присущи всем людям независимо от пола, но, тем не менее, женского рода.
18.09.2015 в 15:00

Не желай невозможного. В пути не торопись. И не махай рукой, ибо это от безумия.
Kallinikiya, нет
18.09.2015 в 15:45

Тимми будет жить в Алжире.
19.09.2015 в 09:38

Eckstein, Eckstein - alles muss versteckt sein!
Kallinikiya, это просто грамматика. Любовь женского рода единственно потому, что имеет в своём составе суффикс -овь =) Было бы образовано по другой модели, могло бы иметь другой род. Точно также, как в словах смелость, хитрость, находчивость, бережливость, щедрость, точность, ответственность на конце суффикс -ость, всегда требующий женского рода. Эта модель словообразования очень продуктивна. Даже если взять какое-нибудь ультраразговорное словечко типа кульный (от cool - крутой), то абстрактное существительное автоматически и независимо от нас образуется с этим же суффиксом - "кульность"))
А вот с названиями профессий, мне кажется, ситуация другая. Они (большинство профессий) изначально были мужскими, поэтому названия специально образовывались с таким расчётом, чтобы согласовываться в мужском роде. С другой стороны для слова швея, например, мужского рода нет, потому что профессия чисто женская. Но это уже мои соображения)
19.09.2015 в 19:25

Адольф, ну есть слово "портной", если что )) Портной-портниха.
Очень может быть, что когда-то эти слова относились только к мужчинам, но сейчас, говоря "автор", никто не считает, что это непременно мужчина. Поэтому я не вижу смысла, в отсутствие такого восприятия широкими массами, перекраивать язык, причем добавляя в него какие-то совсем неблагозвучные слова, вроде "авторка", "докторка" и так далее. Мне не печет, что в прошлом у кого-то было другое восприятие, главное, как это работает сейчас.
19.09.2015 в 20:49

Eckstein, Eckstein - alles muss versteckt sein!
Kallinikiya, сейчас, мне кажется, в языке идёт процесс даже большего вытеснения женских форм названий профессий в разряд разговорных. Всё чаще говорят "корреспондент", "журналист", "свидетель" о женщинах, "заведующий", даже "житель" теперь сплошь и рядом. Я не совсем понимаю, почему)
20.09.2015 в 00:23

Адольф, я такого не заметила, честно говоря. Но даже если и так, это мне не кажется чем-то плохим, потому что, как я уже сказала выше, люди вряд ли связывают сейчас названия с полом. У меня и вовсе идет ассоциация с человеком, а не с мужчиной. Что придает этим словам больше веса, значимости. Как бы неважно - женщина или мужчина - ты, прежде всего, человек. Врач. Учитель. Путешественник. Как-то так.
20.09.2015 в 00:23

Адольф, я такого не заметила, честно говоря. Но даже если и так, это мне не кажется чем-то плохим, потому что, как я уже сказала выше, люди вряд ли связывают сейчас названия с полом. У меня и вовсе идет ассоциация с человеком, а не с мужчиной. Что придает этим словам больше веса, значимости. Как бы неважно - женщина или мужчина - ты, прежде всего, человек. Врач. Учитель. Путешественник. Как-то так.