Здравствуйте.

0) "Вот что девчонки умеют делать! Хныкать(?) и только!". Запятая после "хныкать" нужна?
Ответ: не нужна.

1) После жалобы на тоску и скуку: "Che cosa potremme fare di bello?". Это "Что мы могли бы сделать (что бы нам сделать)хорошего"? "Что бы сделать красивого"? "Что бы сделать, чтобы украсить [скучную] жизнь"? Если это важно, девушка разговаривает с котом, то есть вопрос задаёт в некоторой степени самой себе.
Ответ: разговорная форма, "чего бы нам поделать" или "ну и чем займёмся".

2) Персонаж устраивает клоунаду, обращаясь к встречающим "английскую звезду" американцам: "Ах да, вы же не понимаете мой язык! Я друг! Я белый хозяин! Я прийти с другой берег большое озеро в животе металлический птица! Tu toro seduto? Ti essere alzato per l'occasione?"
"Рer occasione" -- это "случайно" или "время от времени"?
И что он вообще спрашивает? "Ты седлаешь быков"? Игра слов, что "ездить на быках" совпадает с "сидеть на быках", и с них время от времени приходится вставать?

@темы: Русский язык, Иностранные языки

Комментарии
18.09.2015 в 14:13

Лучшие друзья девушек - это Хрюндель и брюлики!(с) Marsz, marsz Dabrowski, Z ziemi wloskiej do Polski.
1) di bello здесь имеет значение больше всего, лучше всего
18.09.2015 в 16:12

Астролог. Консультации онлайн.
а там точно торо седуто? не ера?
18.09.2015 в 17:57

Do thou amend thy face, and I'll amend my life
0) не нужна
18.09.2015 в 18:52

buon natale
1) di bello - это в разговоре употребляется для небрежно-шутливого оттенка, именно красивый тут ни при чём. Например: che cosa mi racconti di bello? - Ну, чего [хорошего] расскажешь?
Che cosa stai facendo di bello? Чего поделываешь?
Dove vai di bello? И куда это ты пошел?

То есть у вас смысл такой - Ну что, чего поделаем/ чем займемся?
18.09.2015 в 20:33

jullotus, buon natale, Lost Not Found, спасибо за ответы и общую эрудицию.
Геллко, точно торо. А вот артикль во второй фразе я посеяла и контекст набросала по памяти.
Пруф-картинка.
21.09.2015 в 15:31

buon natale, а вам — ещё и за формулировку спасибо))