21:02

остаюсь
Почему за каламбур принято извиняться?

Существуют ли еще какие-либо способы отметить каламбур в речи, если извинения не совсем уместны в контексте?

@темы: Русский язык

Комментарии
29.01.2009 в 21:19

a simple creature unlettered
Клише. Не нужно за них извиняться.
Ну или можно подчеркнуть, если есть подозрение, что у человека не хватит интеллектуального потенциала заметить каламбур. А вообще, вариантов замены этой фразы много.
29.01.2009 в 21:25

остаюсь
Цитоэкс, что клише - понятно.
вариантов замены этой фразы много. приводите же примеры. именно это ключевой вопрос в посте и есть)
и все-таки отмечать каламбур в тексте бывает просто необходимо. хоть кто бы его ни читал.
29.01.2009 в 21:32

Любящие люди останутся вместе, не потому что забыли ошибки, а потому что сумели простить их.
иа я сейчас похожа на ваш аватар:lol:
29.01.2009 в 21:34

остаюсь
vitual, приятного аппетита)
29.01.2009 в 21:57

You think killing people might make them like you but it doesn't. It just makes people dead. © AVPM
Обычно извиняются за ненамеренный каламбур. То есть за то, что не смогли сформулировать фразу так, чтобы каламбура не было.
Если же он был задуман изначально, то извиняться не на что.
29.01.2009 в 22:14

Любящие люди останутся вместе, не потому что забыли ошибки, а потому что сумели простить их.
иа я наоборот худею) и жую жевачку уже целую пачку съела))) и порчу желудок((
30.01.2009 в 12:35

В английском помимо фразы "извиняюсь за каламбур" (pardon the pun) используются еще и "каламбур неумышленный" (pun not intended) и (реже) "каламбур умышленный" (pun intended).
30.01.2009 в 18:37

остаюсь
Ritulia, ух! вот спасибо) то, что нужно. и как раз в английском. огромное спасибо. да.