Есть такое выражение - "Я спою на твоих похоронах"
Не могу разобраться, это говорит, условно, ваш доброжелатель или недоброжелатель ?
И может кто знает откуда пошло данное выражение?
Не могу разобраться, это говорит, условно, ваш доброжелатель или недоброжелатель ?
И может кто знает откуда пошло данное выражение?
Хотя подобную фразу может просто иронично сказать пожилой человек в ответ на намёк (возможно, мнимый) о его возрасте. Мол, я сам в могилу не спешу, ещё и на твоих похоронах спою.
А вот "спляшу (плюну) на твоей могиле" - это однозначно враждебно. Не только "переживу", но и "порадуюсь твоей смерти".