Well, what's wrong with a little destruction?
Думаю, каждый житель большой деревни Москва, заметил, что во всем наземном транспорте на стеклах красуется уродливая фраза "ЗапаснЫЙ выход"
Всегда волновал вопрос : почему?
какое то время списывала на проф жаргон, но в Питере то все цивильно - "запаснОЙ".
Итак. Почему же выход стал запаснЫМ?
Всегда волновал вопрос : почему?
какое то время списывала на проф жаргон, но в Питере то все цивильно - "запаснОЙ".
Итак. Почему же выход стал запаснЫМ?
ЗАПАСНЫЙ прил.
То же, что: запасной (грамота ру)
Ольга Краш хм. устаревшая форма? все же я не встречала людей говорящих драга или град. Cantilena даже есть фотографии - готова подтвердить, что в Питере иначе.
В любом случае, возникает новый вопрос: почему в Москве запасный, а в Питере запасной?
Ненавижу, когда Москву называют большой деревней.Да здравствует новый виток этой вечной войны!
Anika-G гомен ^^
Kisagai-Hime это здорово.
Но ведь нормы совеременного языка уже очень давно стали предлолагать запасной выход, нэ?
Почему же сейчас попрежнему запасный?
та фотка, которую вы показали.
это новая надпись. в разговорной речи запАсный редко от кого услышишь, поэтому наверняка написали как посчитали правильным, как на слуху. Эти наклейки возможно даже выпустила какая-нить фирма новообразовавшаяся ответственная за рекламу и не только. Я бы не удивилась, если бы они и с ошибкой написали, сейчас чего только не встретишь.
Хотя ошибкой "запаснОй" считать трудно. Но там есть небольшой нюанс в этих словах..
процитирую:
ЗапАсный выход - аварийный выход, которым пользуются в случаях крайней необходимости, тот который идет про запас)
ЗапаснОй выход - не главный, не парадный вход/выход. Дополнительный выход, служебный выход.
Возможно лень делать новые трафареты? И менять надписи тоже, ведь написание не принципиально.
В больницах до сих пор советская желтая бумага и стаарые (из той же бумаги) журналы для записей...
Cantilena неужели всю неделю я ездила на каких то неправильных автобусах/троллейбусах/трамваях, что везде было написано именно так?
JIuca. этот вариант мне почему то кажется самым вероятным
самы перебешивает слово запаснЫй...
я живу в Москве...пусть и большая деревня...но говорят тут как-то красиво...правильно...
а как видишь человека из другого города...и общаешься...чувствуешь акцент...или говор...
так же и мы другим людям кажемся...
так вот слово запаснЫй перебешивает именно тем, будто не очень русский или московскй человек сказал...
не звучит что-ли)))
просьба никого не обижаться...ни в кого не кидала тапками...
ЗапАсный выход - аварийный выход, которым пользуются в случаях крайней необходимости, тот который идет про запас)
ЗапаснОй выход - не главный, не парадный вход/выход. Дополнительный выход, служебный выход.
ЗАПАСНОЙ1 м. разг.
Тот, кто действует, исполняет свои обязанности в случае какой-л. нужды, необходимости.
ЗАПАСНОЙ2 прил.
Соотносящийся по знач. с сущ.: запас (3), связанный с ним.
Находящийся в запасе, заготовленный про запас. // Имеющийся на случай особой необходимости, нужды. // Существующий наряду с основным; дополнительный.
Действующий, исполняющий свои обязанности в случае какой-л. необходимости.
ЗАПАСНЫЙ прил.
То же, что: запасной
ето куда посмотреть...мне ближе запаснОй...
Ладно. Большое спасибо всем)
И все же... обидно за наземный и не только транспорт
и я верю...и мне не нравится)))
будем солидарны)))