00:57

Love will keep us alive...
Добрый вечер! Подскажите, кто знает - как так делают...

На протяжении фильма актер крепкий и здоровый мужчина. Затем с ним случается автокатастрофа и чуть позже мы видим, как его санитар переносит с коляски на койку. Актер уже без ног - то есть ясно видно культи, ноги ампутированы см на 15 выше колен(т.е. не по суставу). Объясните, пожалуйста, как это возможно сделать? Учитывая, что совершенно точно не были использованы компьютерные спецэффекты. Если культи - это, скажем, накладки, то куда деваются здоровые ноги актера? Тоже самое видела и с руками - ампутация до середины предплечья.

В фильме "Малышка на миллион" там заметно, что ногу просто опустили по колено в прорезь в кровати и прикрыли. А вот как делают, когда все это не по суставам и согнуть-подогнуть никак?



Заранее спасибо за ответ!
если вопрос был - каюсь, поиск по сообществу не помог((((

@темы: кино, Искусство, Телевидение

Комментарии
16.12.2009 в 01:43

Caveat Emptor Злой
Liger оператарска задачка вам как поставить свет чтобы челок был с половиной лица? Да ста про реквизиторов забыл вы правы.
16.12.2009 в 01:44

Love will keep us alive...
i83N вы оператор? а, нет, вы, кажется, фотограф... Вот вам и задачка. А я ни тот, ни другой. Кстати говоря, светом занимаются осветители, насколько я помню, а не операторы...
16.12.2009 в 01:45

Caveat Emptor Злой
Альвёнка кадар туа пасаткить, чулпк биби.
16.12.2009 в 01:45

Liger вечер) случаем речь идёт не об этой сцене? если нет проблем с английским, над видео всё весьма понятно объясняется.
16.12.2009 в 01:46

Caveat Emptor Злой
Liger знаете как оператор на английском языке?
16.12.2009 в 01:48

Love will keep us alive...
.clown нет, не об этой))) но похоже! а можно вкратце по-русски? а то я немец по образованию, на адекватность онлайн переводчика надежды мало
16.12.2009 в 01:48

Love will keep us alive...
i83N я немец по образованию
16.12.2009 в 01:49

Caveat Emptor Злой
Да к стати CGI это Computer Generated Image.
16.12.2009 в 01:50

Пойдем, я покажу тебе сказку...
i83N А это марсианский язык? Простите, не владею)))) Так что пожалуй, попрошу перевода)))

.clown Спасибо) Даже если не очень хорошо языком владеть, все равно понятно))))
16.12.2009 в 01:51

Love will keep us alive...
i83N ФГ был снят в 1994-м, а тот фильм, о котором говорю я - на пару десятилетий раньше, если не больше. Поэтому я не полагаюсь на теорию использования компьютерной графики
16.12.2009 в 01:52

Love will keep us alive...
Альвёнка .clown переведите мне, пожалуйста!
16.12.2009 в 01:59

Caveat Emptor Злой
Liger я немец по образованию значит вам не так сложно выучить и все другие языки родственные немецкому.
Оператор по английский director of photography - дословно направляющий фотографию.
Я вас не много в виду в иерархию кинематографий. В кино дело обстоит так продюсер выбивает денги и даёт задание всем, сценарист пишет сценарий. режиссер дает задние актерам опратарам реквизиторам костюмерам. Оператор даёт задние оперторской команде осветителям пеквезитарам. Далше продолжать?
16.12.2009 в 02:02

Caveat Emptor Злой
Альвёнка ką dar tau pasakyt, čiulpk bybį ишите перевод сами ((((((((((((((((((:
16.12.2009 в 02:04

Пойдем, я покажу тебе сказку...
Liger Перевод не очень точный, но попробую)
В фильме использовался метод когда в кровать делали отверстия и ноги актера находились в них, а "культи" моделировались из искусственного материала. Дальше при помощи компьютерной графики делали так, чтобы перехода не было заметно и все это снималось с такого ракурса, чтобы на простыни были м-м-м... "отпечатки" конечностей. Т.е, чтобы показать, что искусственные ноги тяжелые.
Вот как-то так. Но языком я сама владею не очень хорошо))) И тут не очень понятно, как снимался кадр, когда его берут на руки... подозреваю, что как раз фотомонтаж и манекен... хотя не очень уверена...
16.12.2009 в 02:05

Love will keep us alive...
i83N вам не так сложно выучить и все другие языки родственные немецкому они мало меня интересуют
тем более пора начинать учить китайский, ибо жить приходится в московском чайна-тауне

Далше продолжатьдальше не нужно, это не ответ на мой вопрос, заданный в посте.
16.12.2009 в 02:07

Caveat Emptor Злой
16.12.2009 в 02:08

"Свернись в себя самого" Марк Аврелий
i83N
простите, что не сдержалась, но Вы х***.

Liger
предположу, что дублер... но как-то за сопли притянуто, да...
16.12.2009 в 02:10

Love will keep us alive...
Альвёнка спасибо! Ну, про отверстияв кровати я писала - после Малышки на миллион эта часть мне стала понятна. А вот когда человек эмм... поднят, когда ноги в воздухе и все такое - не очень...

кстати, уважаемый i83N утверждает, что пишет он так по болезни)) не будем раздражать и без того раздраженного человека) хотя пользоваться вордом для коррекции никто не запрещал
16.12.2009 в 02:11

Caveat Emptor Злой
Liger просто вы задете вопрос "как делают" порото что делю с помощью множества приёмов и комбинаций этих приёмов. Логика моя ясна?
16.12.2009 в 02:11

Пойдем, я покажу тебе сказку...
пеквезитарам
i83N Кому, простите?)))))

Надеюсь, я все-таки ошиблась с переводом. Иначе, еще вопрос, кто ПЕРЕходит на личности.
16.12.2009 в 02:11

"Свернись в себя самого" Марк Аврелий
Liger
о! а как насчет хитрой системы зеркал?
16.12.2009 в 02:12

Love will keep us alive...
Сайэ Ар-Терезени да вот я тоже думала что дублер.. просто чисто теоретически - во многих американских фильмах актерам что-то да оторвут.. дублеров не напасешься, типажи у всех разные.. наверняка поэтому и появились зеленые экраны)))
16.12.2009 в 02:13

Caveat Emptor Злой
Альвёнка вы не ошиблись а пропустили очень важную часть перевода и не прихожу на личности...
16.12.2009 в 02:14

Love will keep us alive...
Сайэ Ар-Терезени :hmm: думала над этим... но они ж двигаются.. на каждое движение выставлять зеркало? хотяяя... вот это мне и интересно тогда - КАК выставляются зеркала, если это зеркала)) но это из разряда иллюзионистов
16.12.2009 в 02:15

Love will keep us alive...
i83N у мужчин есть логика? Ваша - да. Моему отсутствию женской логики не поддается)
16.12.2009 в 02:15

Caveat Emptor Злой
Liger как ноги движутся когда разрезают фокусники человека пополам???
16.12.2009 в 02:17

Пойдем, я покажу тебе сказку...
i83N Надеюсь, что ошиблась С переводом Вашей словесной конструкции.

А про то, что попросили перевести, я сказала, что владею языком не очень хорошо, поэтому перевела не очень точно. И это я тоже указала.
16.12.2009 в 02:18

"Свернись в себя самого" Марк Аврелий
Liger
зеркальные чулки?)
16.12.2009 в 02:19

Caveat Emptor Злой
Альвёнка для тех кто не владет и существует гугул переводчик.
16.12.2009 в 02:19

Love will keep us alive...
i83N как вы там говорили? а гугл или яндекс?
я не фокусник) как вынудить клиента потратить больше, чем он хочет - я могу рассказать, а по части фокусов и прочего - я как раз и спрашиваю.. если не ошибаюсь, Копперфильд в одном из своих разоблачений рассказывал о фокусе с движущимися ногами при разрезанном теле.