[Я слушаю как бьётся твоё нервное сердце. Обнявшись нам будет быстрее согреться.]
Как люди одного языка узнали значения слов другого языка первый раз?
Кто ж его знает... Наверно, при торговле...
а еще есть глаголы и абстрактные понятия.
Без проблем...
Достаточно задать себе вопрос: а как человек узнает значения слов родного языка?
для того чтобы его создать как общепринятый нучно объяснить его другим устно
Правда, предполагала я всё то же самое.
Спасибо.)
Языки все развивались из одного корня, потихоньку отделяясь и видоизменяясь, причем изменения были завязаны на территории и народе. Соседние группы людей друг друга более-менее понимали, и всегда могли объясниться. Так и узнавали значения - через посредников.
ЧТо касается такой ситуации, как с индейцами и испанцами, к примеру - абстрактные понятия объяснить не проблема, если знаешь основные вещи, любое слово можно разложить на семантические примитивы и объяснить, главное, чтобы был аналог в другом языке или хотя бы человек мог понять, о чем может идти речь. Вот с инопланетянами язык выучить - совсем другое дело) там в принципе может не оказаться аналогов.
Если человек покажет пальцем на книгу и скажет, например, "codex", Вы поймете, что "codex" переводится как книга?
Ну вы упрощаете)) Мы выдвинем теорию, что кодекс=книга. И две дополнительные - что кодекс=определенная книга и кодекс=нечто прямоугольное. Или сделанное из бумаги. Для того, чтобы узнать значение доподлинно, будем тыкать в прямоугольные предметы, бумажные, книги и запоминать, что нам скажут. Сравнивать.
Было всё-таки несколько корней. По видимому, даже не два, не три. Самое простое разделение - это восточные и западные. Западные, действительно, по большей части имеют романские (римские корни). У восточных совсем другая структура.
Западные и восточные разошлись гораздо раньше, чем римский язык зародился.
а вообще правильный был вопрос - а как дети свой родной язык изучают? вот так же и иностранный
а вам что рассказывают? 0_о
Я понимаю, теорий возникновения языка много, но все-таки.
а как дети свой родной язык изучают? вот так же и иностранный
Совершенно другим способом, и даже отделы мозга при этом разные работают.
Касательно же самого вопроса: когда мы изучали иностранный с нашим преподавателем, то учили грамматику, фонетику, лексику, ессно, последовательно. Когда я попала в окружение носителей языка, то они, занимаясь со мной, начали с того, что тыкали пальцем в какой-то предмет и, если я не знала, как он называется, то говорили. Так-то. А что касается грам. строя, то когда ты постоянно слышишь речь, то интеллект самостоятельно ищет сходства, закономерности и выстраивает систему. Аналогично, ИМХО, и с детьми и "родным" языком.
Потом, после разделения, надо думать, сначала ,,на пальцах" объяснили простейшие понятия (да/нет, большой/маленький, явления природы, окружающие предметы...), а потом пошло потихоньку.