Записи с темой: Русский язык (4)
Жить - удовольствие.
Добрый день.
Читаю комикс про коня Горация acomics.ru/~dark-horse/429 и сейчас (ну последние пару лет наверное) его переводит человек, который английский знает гораздо хуже, чем предыдущий переводчик. Тогда читать было интереснее и смешнее. И вот сегодня на нынешнего переводчика наехали из-за перевода понятия «last responder», мол, слабО погуглить. Я заинтересовалась, пошла гуглить, но максимум, что у меня получилось, это то, что понятие связано со смертью. То ли это "последний спасатель", который ответил на призыв о помощи, а потом все умерли и его ответ был бессмысленнен, то ли это просто служащий похоронных услуг.
Не могли бы добрые люди объяснить всё-таки, что это за понятие в современной жизни англоязычного общества? Потому что я нашла и рассказы про похороны (с помощью гугла-переводчика прочла), и толстовки с этим словосочетанием...
А про страницу комикса, то у меня возникло ощущение, что конь Гораций там никого не нашёл, потому что всех в асфальт закатали и дорога стала чуток повыше. Но опять же, что на самом деле имел в виду художник, я не поняла )))



@темы: Блоги, Искусство, Обычаи, Русский язык, Иностранные языки, Человек

22:06

ё

Пытаюсь найти рецепт салата Хё (не корейского "хе" или его вариации, а именно "Хё")
Все изестные мне поисковики (и даже текстовый поиск внутри моего браузера. "И ты, Брут...") с удовольствием подсовывают мне букву е вместо ё
У нас русский язык видимо становится подмножеством украинского, остаётся хоть "ы" спасать.

Есть ли поисковики, которые ищут именно то, что указано в поисковом запросе, а не "творческое переосмысление" (склонения, синонимы, замена букв, да и вообще "популярное за последние 24 часа" и "вам так же может быть интересно")?
(вопрос не про СЕОшные оптимизации или исторические предпосылки. Исключительно про способ поиска 'Ё' без 'е')

А если у кого и рецепт "Хё из курицы" в закладках завалялся - поделитесь, пожалуйста, буду ещё и кушать его с удовольствием и за ваше здоровье))

@темы: Интернет, Русский язык, Иностранные языки

Что подразумевается под словом "аутист" в переносном смысле? В прямом-то смысле понятно, что это за спектр заболеваний некоторые аргументируют, что и не заболеваний вовсе, но я считаю иначе и сраться на эту тему не буду. О безнравственности или не безнравственности использования диагнозов в переносном смысле как ругательств, кстати, тоже. Но с некоторых пор появилось несколько иное использование. Когда говорящий не имеет в виду, что характеризуемый действительно страдает таким заболеванием, более того - скорее всего, уверен в обратном. Но, очевидно, намекается на какой-то определенный спектр черт. Каких именно? Что именно ассоциируется с этим словом, когда говорят: "Ну и аутист этот человек!" - не считая и не подразумевая, что он буквально аутист?

@темы: Русский язык, Профессии

06:52

моими ножами в меня, моими словами по мне
Привет, котятки.
Вспомнила о существование слова, которое означает осознание, что каждый случайный встречный человек - это личность, и имеет отдельную сложную жизнь. Определение помню, а само слово потеряла. Может быть, кто-нибудь знает его?

@темы: Русский язык