18:44

Склоняются ли как-нибудь фамилии Олди и Дяченко? Часто пишут "книга Олдей", "у Дяченок", но мне кажется, что это неправильно. И как говорить: "Олди написал" или "Олди написали"? Все же знают, что их двое.

@темы: Русский язык

Комментарии
07.11.2010 в 18:50

мне просто охота кому-нибудь ебало откусить
олдей двое, но псевдоним же как бы генри лайон олди, а не генри и лайон олди, так что правильнее будет "олди написал", но "ладыженский и громов написали" ))
а дяченко не склоняется. в принципе.
07.11.2010 в 18:58

Have you ever call 911?
У меня шеф Дяченко, нигде не склоняется его фамилия в документах.
07.11.2010 в 19:20

Цинічний Бандера
Margaret Rickman смотря на каком языке. В украинском мужской род "зошит Дяченка Олександра", женский - "Дяченко Олени". Вот про множественное число не помню, но у Винниченко встречала такую форму, не знаю насколько это правильно.
07.11.2010 в 19:27

Юная нечисть.
Северный Змий, мне кажется, что во множественном будет "Дяченків", но в русском однозначно не склоняются подобные фамилии.
07.11.2010 в 20:31

We're all a little insane
Я подозреваю, что Олди/Олдей - это не попытка просклонять, а просто разные варианты транскрипции английской фамилии. Правда, судя по тому, что я нагуглила, писатель все-таки Oldie, что никак не может транскрибироваться как "Олдей". Если бы он Olday был - тогда оба варианта имели бы право на существование
07.11.2010 в 20:38

Н-даа...
писатель все-таки Oldie
Писатель Олди. Это не английская фамилия, а псевдоним двух русских(украинских) писателей.
Нормально отношусь ко всем вариантам склонения Олдей :)))
07.11.2010 в 22:15

live, love, laugh
когда говорю Олди или Олдей, подразумеваю двоих авторов, поэтому склоняю спокойно =)
07.11.2010 в 23:49

I feel my blood rushing through my body. Yes, this is it, the feeling, it's coming back to me! The sensation of killing! The doom and darkness... The dark streets, they're calling me. Calling me to the ultimate ring!
лол на самом деле в русском языке не существует слов которые могли бы не склоняться
склоняются даже такие слова как бюро, пальто, трюмо
таким же образом с олди и ОСОБЕННО с дяченко

другое дело что так никто не делает, а за ошибку 99% юзеров языка считают вариант, в котором якобы несклоняемое склоняется
08.11.2010 в 00:19

We're all a little insane
Это не английская фамилия, а псевдоним двух русских(украинских) писателей.
То есть один - это кагбэ Олдь, да? xD
08.11.2010 в 00:44

Олди в каком-то интервью говорили, что абсолютно не против склонения фамилии - мол, были даже варианты "смотрите, Олдь пошел!"
То есть по правилам, может, не склоняется, но это в среде фанатов уже принято ))

А про Дяченко - в украинском языке фамилии на -ко в мужском роде и во множественном числе склоняются. То есть "родина Дяченків" (семья Дьяченко) - это по правилам. Может быть просто калька с украинского.