про японскую клавиатуру сдесь уже был ранее задан вопрос и даже получен более-менее удобоваримый ответ. а как насчет японской печатной машинки? как она выглядит, друзья?
Живи так – чтобы люди, столкнувшись с тобой, улыбнулись, а, общаясь с тобой, стали чуточку счастливей...
не о китайской/японской, о грузинской.
довелось мне как-то видеть текст в ворде на грузинском (там тоже специфическое символы, которые, если непростоалена кодировка - не прочтуться). Так вот текст был напечатал латиницей в довольно-таки интересном виде: впечатление складывалось, буд-то 2летний ребенок что-то набивал на клавиатуре. Как нам потом объяснили грузинские партнеры - определенные соцетания определнных символов означают ту или иную буку грузинского алфавита. Я это к чему. МОжет и в китайском/японском так же?
довелось мне как-то видеть текст в ворде на грузинском (там тоже специфическое символы, которые, если непростоалена кодировка - не прочтуться). Так вот текст был напечатал латиницей в довольно-таки интересном виде: впечатление складывалось, буд-то 2летний ребенок что-то набивал на клавиатуре. Как нам потом объяснили грузинские партнеры - определенные соцетания определнных символов означают ту или иную буку грузинского алфавита. Я это к чему. МОжет и в китайском/японском так же?