«Дайте мне всего шесть строк, написанных рукой самого честного человека, и я найду, за что его можно повесить»
Есть правило, что если слово отличается в именительном падеже от винительного, то предмет считается одушевлённым (человек-человека), а если нет, то, соответственно, неодушевлённым (стол - стол).
Что делать со словами, которые нельзя проверить по этому правилу: зомби, кенгуру, кино, пальто и пр.?
Что делать со словами, которые нельзя проверить по этому правилу: зомби, кенгуру, кино, пальто и пр.?
а в чем проблема?
И зомби
В зомби
следовательно,неодуш
а в чем проблема?
И зомби
В зомби
следовательно,неодуш
Все перечисленные заимствованные и не склоняются вообще, так что для гадания на падежах не предназначены.
Но о таком делении правда в первый раз слышу
по нему получается, что все, что имеет в именительном падеже окончания -а/-я по факту одушевленное, в том числе лампа, штора, авария и деструкция
а если окончание -о/-и/-у/-е, то неодушевченное, в том числе вышеозначенный кенгуру, а также существо, животное и чудовище
вас ничего не напрягает?
Хм, насколько я помню, правильно "вижу кукол", но кукла в моём представлении отвечает на вопрос "что?". Ну, если она не производит таких действий, которые производит "кто". Например, "Кто идёт? — Кукла". Но тогда и табуретка будет "кто?".
2 параграф
собственно,как я и говорила
la chouchoute, большое спасибо!
Интересный вопрос, поищу...
Но у меня ощущение, что это словарная информация.
учусь на факультете лингвистика
Правило-то есть. Но как эвристику для определения одушевленности/неодушевленности его не используешь, скорее наоборот. Я вот по роду занятий постоянно натыкаюсь на плывущую одушевленность у слова "персонаж". И чем дальше, тем больше ругаюсь на лексикографов, которые в словаре эту категорию рядом с родом не указывают.
может быть, скоро это исправится..