Они все фантазеры, наши шефы
Подруга собирается ехать в Киев. Хочет там сходить в кино, но слышала, что все кино в Украине показывают с украинским дубляжем.
Так ли это? А с русским дубляжем вообще не показывают иностранное кино? И вообще какие кинотеатры в Киеве хорошие?
Спасибо.

@темы: Русский язык, Иностранные языки, Страноведение

Комментарии
01.04.2012 в 00:21

если где-то и показывают, то где - не знаю.
на украинском все)
01.04.2012 в 00:32

Цинічний Бандера
ваша подруга зря переживает, украинская озвучка зачастую качественнее русской. Проверено на гостях из России ;-) Кинотеатры в центре? Кинопалац, Украина www.okino.ua/cinema/ Фестивальные фильмы часто в Кинопанораме показывают.
01.04.2012 в 00:35

-Как узнать, что ты в Раю? -Съешь яблоко...
Все русские фильмы идут на русском (гы, часто с украинскими субтитрами). Редко другие иностранные фильмы показывают с русским дубляжем, но об этом всегда есть отдельная приписка в расписании сеансов.
Вот, например, сайт одного из кинотеатров: liniakino.com/
01.04.2012 в 00:47

С остывшего края этой веселой ночи в мой слух натекало море.
некоторые фильмы идут на русском, с украинскими субтитрами, но это в основном фильмы не очень популярные. все более - менее покупаемые фильмы дублируют на украинский язык.
к кинотеатрам в центре города, добавлю еще "Киев", "Батерфляй УЛьтрамарин", "Жовтень" (не советую), "Одесса кино", "Киевская Русь"
01.04.2012 в 00:47

No touchy. Don't know. Don't care
Кронверк в Скай Молле (в будние дни можно сидеть в зале в одиночестве и иметь приватный показ), Оскар в Дрим Тауне, Кинопалац в центре.

Фильмы - некоторые и очень редко можно найти на русском, но они идут с отметкой об этом и часто с украинскими сабами.
01.04.2012 в 00:47

ah shit, here we go again.
Подробную афишу по кинотеатрам и всякую другую информацию можно посмотреть здесь: kino.ukr.net/kinoafisha/. Смотрите по Киеву, там ассортимент большой, может и найдется на русском. Но как правило, все иностранные дублируются на украинский язык. Сколько смотрю - дубляж чаще всего качественный, перевод тоже неплох.
01.04.2012 в 00:47

Они все фантазеры, наши шефы
украинская озвучка зачастую качественнее русской.
спасибо, но проблема подруги в том, что она вообще не говорит по украински и не понимает этот язык. у нее вообще очень плохо со всеми славянскими языками, кроме русского.
она билингв (15 лет жизни жила в Австралии в русской семье) русско-английский. поэтому увы((
victoriya7,
огромное спасибо.
Томас,
понятно((
01.04.2012 в 00:49

Они все фантазеры, наши шефы
Chester, о спасибо огромное. субтитры, думаю, она переживет))
01.04.2012 в 00:49

No touchy. Don't know. Don't care
в центре города, добавлю еще "Киев" - дорого и не совсем оправдано.

"Киевская Русь" - дешево, но стремно.
01.04.2012 в 00:50

Они все фантазеры, наши шефы
Mary Jane Hawk, спасибо, особенно за то, что выделили плохой кинотеатр.
01.04.2012 в 01:08

No touchy. Don't know. Don't care
redBastinda, чтобы их пережить, нужно сначала найти фильм в русской озвучке. Как правило, это редко и фильмы второго и дальше разрядов х)
01.04.2012 в 01:22

Они все фантазеры, наши шефы
Как правило, это редко и фильмы второго и дальше разрядов х)
ох, ну пусть значит идет осваивать Великую українська мова. авось за 3 недели подучит.