12:30

-rama

А я напьюсь безалкогольной водки в компании своих воображаемых друзей.
Что означает окончание -rama в названиях? Или по крайней мере откуда оно пошло?
В Париже видел магазины brickorama и electrorama, у нас открылась castorama, группа bananarama опять-таки :)


@темы: Иностранные языки

Комментарии
20.05.2012 в 12:46

греческий ὅραμα "вид, зрелище".
"Панорама", например, можно загуглить.
20.05.2012 в 12:47

А я напьюсь безалкогольной водки в компании своих воображаемых друзей.
Вот то что панорама из той же области не сообразил :)
20.05.2012 в 12:49

ну просто оно и по-английски так же будет, "panorama";)
20.05.2012 в 13:00

We're all a little insane
Бананарама, стал быть, "созерцание банана"? :3
20.05.2012 в 13:18

Angry fancy goldfish in pajamas
Очень смутно помню статью, что это то ли из слэнга хиппи, то ли около того, у прогрессивных креативщиков того времени было модно приставлять "раму" к названию своих выставок.
и Футурама из той же серии вроде.
20.05.2012 в 13:24

Если твирь заместо крови - Язва не возьмёт...
...а ещё у какого-то брэнда (то ли Мэйбеллин то ли что) была серия лаков для ногтей colorama...
20.05.2012 в 14:29

В вопросах совести законы большинства не действуют. © М. К. Ганди
rudi.ryzhaja.griva, она и сейчас есть у Мейбелин :)
20.05.2012 в 16:58

Абраксас, гала, гала, це, це.
Очень смутно помню статью, что это то ли из слэнга хиппи, то ли около того, у прогрессивных креативщиков того времени было модно приставлять "раму" к названию своих выставок. и Футурама из той же серии вроде.
Гораздо раньше :)
У Бальзака в "Отце Горио" продвинутая молодежь говорит об ужинорамах, по-моему, или не ужинорамах, но точно ко всему подряд приставляют -раму.
Там написано - именно от панорамы пошло. Конкретного значения нет.
20.05.2012 в 21:13

Angry fancy goldfish in pajamas
Умище, о, значит вот откуда, а то мне полдня эти "рамы" моск грызут. и не статья, значит, была, а какая-то книга)))
20.05.2012 в 21:52

Абраксас, гала, гала, це, це.
Towaristsch Mauser, :)
Не читал Бальзака...