18:41

совсем без коня в голове
Товарищи!
Скажите, а иностранцам нравятся наши фильмы вроде "Иван Васильевич меняет профессию", "Бриллиантовая рука" и в таком духе?

@темы: Страноведение, Телевидение

Комментарии
31.12.2012 в 18:45

Сжиженная благодать, возможности проверить не было, но мне кажется они там ну совсем ничего не поймут
31.12.2012 в 18:45

Любовь - это дофаминэргическая целеполагающая мотивация к формированию парных связей
гугль: "иностранцы о советских фильмах". Первая ссыль.
31.12.2012 в 18:48

совсем без коня в голове
спасибо!)

не, ну вдруг кто-то лично общался с иностранцами на эту тему - это ж гораздо интересней)
31.12.2012 в 18:50

~просто прочти про себя тысячу раз "дао дэ цзин"~
Bercut_bird, ну что вы так, может человек личные впечатления знакомых вам иностранцев хотел узнать)

Сжиженная благодать, у меня есть пара знакомых японцев, которые любят русское кино, но современное ><
старые наши фильмы у них, боюсь, даже не переведены. Поэтому по вопросу ничего не скажу, но поинтересуюсь как -нибудь.
31.12.2012 в 18:53

совсем без коня в голове
vicky-taiji, японцы народ непредсказумый) а что из современного им полюбилось?)
31.12.2012 в 18:59

~просто прочти про себя тысячу раз "дао дэ цзин"~
Сжиженная благодать, ой, еще бы я разбиралась в русском кино))
не знаю, боевики какие-то, вот про Чечню вроде..
31.12.2012 в 19:06

Это может значить что угодно или ничего
смотрела с бывшим, он мало что понял, шутки не догнал (смотрели с субтитрами)
31.12.2012 в 19:08

Тролль. Друид. Овощ. Полное единение с природой.
Про советское не знаю, но друг-одногруппник из Нигерии, любитель боевиков, пытался смотреть наш "Брат" - по его мнению очень скучно, мало динамики "он просто все время куда-то шел, с кем-то разговаривал, а на весь фильм была, пожалуй, только одна действительно экшн-сцена" :)
31.12.2012 в 19:10

go luck yourself
Знакомые британцы говорили, что видели и им понравилось, но они смотрели с русским, который объяснял им многое (возраст около 60).
Молодёжь не шибко такое любит и я их понимаю)
31.12.2012 в 19:19

Если ты сильная, смелая, ловкая и сексуальная - иди домой. Ты пьяна.
мне кажется, у наших фильмов (старых в частности) юмор очень специфический)
31.12.2012 в 19:26

Ведь в этом мире мне нечего больше терять, кроме мертвого чувства предельной вины...
Летели в самолете с китайцами, нам по кругу крутили "Мимино" - у меня сложилось мнение, что им фильм показался чуть ли не ужастиком ))))
31.12.2012 в 19:45

У меня хватает своих проблем - мне некогда беспокоиться о том, что Бог не всех поровну наградил умом (с) Дейл Карнеги
Знакомая смотрела "В бой идут одни старики" с субтитрами - очень понравились. Другие фильмы пока показать не успел, но от мультиков вот в восторге))
31.12.2012 в 20:49

совсем без коня в голове
ооо, спасибо за ответы)
31.12.2012 в 21:27

Все будет хорошо =)))
Несколько лет назад дарила своему другу-поляку "Иронию Судьбы". Лично он хорошо говорит на русском, но у него дома был двухнедельный марафон, когда к нему ходили друзья и смотрели его с английскими субтитрами. Они его периодически пересматривают и сейчас и удивляются тому, что Барбары Брыльска (полька) совсем у них неизвестна и непопулярна.
31.12.2012 в 23:29

Don't believe in miracles, depend on them (c)
Смотря какие фильмы по жанру, китайцам нравятся советские фильмы, но больше драмы и мелодрамы. А что касается комедий - ну смотрели на прошлый НГ фильмы про Шурика в компании с парнем из Антигуа, тот местами даже смеялся и ему ну очень понравилась музыка)
01.01.2013 в 06:29

фины и скандинавы, которые смотрели «Ёжика в тумане» просто тащились, с лошади особенно. смеялись очень сильно, хотя им весь мультик казался явно комедийным и всё такое прочее.
те же фины смотрели вышеназванного Брата. мало чо поняли, но вроде понравилось. момент про правду вообще пришлось раз пять отматывать :)
01.01.2013 в 11:22

Если твое сознание не меняется, кончишь тем, что утонешь в океане обыденщины.
норвежцы делали мюзикл на советский фильм "Мама"
01.01.2013 в 18:00

Китаец совсем не догнал "Ивана Васильевича", который поменял профессию. Смеялся в сценах погони за "дьяволами" в Руси, совсем не оценил советские реалии, не понял куда и зачем идут войска и т.д. В конце сказал, спецеффекты плохие очень.
01.01.2013 в 18:05

совсем без коня в голове
snowberg, прелесть какая)) а песни ему понравились? про счастье вдруг и про Марусю, которая слезы льет?
01.01.2013 в 19:33

У жизнерадостного человека и тараканы цветные!
Подруга американка была в диком восторге от Шурика (часть про экзамен) и Ну, Погоди! Пришлось, конечно, иногда пару-тройку вещей ей по ходу дела объяснять, но в целом человек оценил. А своим "заяц - волк - заяц - волк" с инглиш акцентом она мне потом год мозг выносила :lol:
02.01.2013 в 13:09

buon natale
если что, на IMDB есть отзывы о наших фильмах и от иностранцев тоже
нажимать на ссылку "Reviews", там где рейтинг фильма

вот про Иван Васильевича, например
www.imdb.com/title/tt0070233/reviews
02.01.2013 в 19:43

Eččijä löydäy, ajaja tabuau / Ищущий найдёт, преследующий догонит
Про Морозко на IMDB отзывы иностранцев попадаются в духе «что курили авторы» и что это за триллер.
www.imdb.com/title/tt0058374/reviews
На ютубе ещё можно найти любопытные отзывы о наших фильмах. Например, про фильм «Сампо», который снимали у нас сразу в двух версиях, на финском и на русском, финны теперь пишут кроме прочего в том духе — почему у нас не показывали, неужели боялись, что станем думать слишком хорошо о наших соседях?
читать дальше

А Садко путают с Синдбадом-мореходом. %)
03.01.2013 в 01:56

snowberg, прелесть какая)) а песни ему понравились? про счастье вдруг и про Марусю, которая слезы льет?

Счастье понравилось очень ) Про Марусю - смеялся в сценах, где лошадь жрала в такт, но потом сказал, что один из певцов-военных "голубовато" выглядел. Песню, что поет жена "Встречают люди друг друга, а потом не найдут никогда" потом долго путал с другой из "Кавказской пленницы" - "Трутся спиной медведи о земную ось", говорит, что они какие то для него одинаковые и напевает то эту то ту.

А своим "заяц - волк - заяц - волк" с инглиш акцентом она мне потом год мозг выносила :lol:

да да, тоже было )) Двое азиатов потом долго так заяц-волкали ))

Еще смотрели "Ежика в тумане", лошадь понравилась, но почему то все воспринималось, как комедия, что вводило меня в диссонанс полный. Все таки нужно понимать смысл слов.