And we will be the stars we were always meant to be
Интересует язык законодательства Канады при двух официальных. В плане: проект закона пишется сразу на двух языках или сначала на одном, а потом переводится уже после принятия?
То есть как они пишут план, это они сами решают (неразумно, например, вести обсуждение на двух языках, если 95% людей, принимающих участие в обсуждении, лучше говорит по-английски), но перед тем тем, как представить народу, определённо делается перевод. Кроме того, если определённой части приняты и другие официальные языки, то местное правительство может запросить перевод документов (без запроса такими переводами не занимаются).