Прошу помощи у медиков, помнящих латынь. В процессе написания диссертации понадобились примеры медицинских терминов на латыни. В связи с чем прошу помощи и проверки, гугл-переводчик здесь не помощник.

Как это будет на латыни?

1. прогрессирующая близорукость —
2. ещё какое-нибудь существительное + причастный оборот
3. внутренняя подвздошная вена — vena iliaca communis ? По какому принципу здесь ставятся прилагательные, как определить, какое будет первым?
4. резекция желудка —
5. абсцесс лёгкого —
6. закрытый массаж сердца —
7. болезнь слепой кишки —
8. рак шейки матки —

@темы: Медицина/здоровье

Комментарии
04.04.2013 в 21:51

лосины из лососины
вряд ли вам помогу с переводом, но русско-латинский словарь мед.терминологии подкинуть смогу.
www.vrach.uz/terms
04.04.2013 в 21:58

Cerise Rouge, ну словарь уже точно лучше, чем гугл-переводчик. Сейчас ковыряюсь в учебнике "латынь для медиков", может, получится. Спасибо!
04.04.2013 в 22:31

принц Уэльский
1. myopia progressiva
2. ductus deferens
3. vena iliaca interna - главнее прилагательное "подвздошная", оно первое
4. Resectio ventriculi
5. abscessus pulmonis
6. ?
7. ? встречала заболевание colonopathia - заболевание толстой кишки
8. cancer cervicis uteri
04.04.2013 в 23:07

Пофиг на сюжет, рисуем облака (с) Макото Синкай
8. cancer colli uteri
04.04.2013 в 23:32

принц Уэльский
cancer colli/cervicis uteri. оба варианта)