кроты-иудеи воруют идеи
господа латинисты!
как бы вы перевели эту фразу: vivent et ludant et omni die ad eligendum
как бы вы перевели эту фразу: vivent et ludant et omni die ad eligendum
Как-то так.
а формуировка "жить и играть, и делать выбор каждый день" - так же звучало бы?
По смыслу да, но она жутко корявая и от нее за версту несет машинным переводом.