02:01

Все кошки — либертарианцы: полностью зависят от других, но при этом убеждены в своей независимости.
Скажите, а что значит фраза на английском: I'm what's known in gaydar as a "false positive"
Приблизительно понимаю, но хотелось бы точно. Спасибо!


@темы: Иностранные языки

Комментарии
10.11.2013 в 02:03

"Рынок отнимает то немногое, что дал народу социализм, - работу, еду, жилье, стабильность."
I'm what's known in gaydar as a "false positive"
"Я - то, что называется ложноположительным результатом на гей-радаре"
10.11.2013 в 02:04

Все кошки — либертарианцы: полностью зависят от других, но при этом убеждены в своей независимости.
Спасибо C@es@r
10.11.2013 в 02:30

горе от ума.
"Таких, как я, обычно называют..."

Можно и так. Если не дословно.
11.11.2013 в 02:33

Все кошки — либертарианцы: полностью зависят от других, но при этом убеждены в своей независимости.
И вам спасибо, Never Malkavian!