Credendo vides
Вопрос знатокам или просто любителям английского языка.
Подскажите, пожалуйста, как покрасивее сказать фразу «В конце придётся ответить за всё» по-английски?
Контекст такой: после смерти придётся отчитаться за прожитую жизнь, ждёт некий суд.
Придётся ответить за все поступки и решения.
Мой вариант: «In the end you will have to answer for everything».
Но, может быть, у кого-то есть другие мысли на этот счёт?
Подскажите, пожалуйста, как покрасивее сказать фразу «В конце придётся ответить за всё» по-английски?
Контекст такой: после смерти придётся отчитаться за прожитую жизнь, ждёт некий суд.
Придётся ответить за все поступки и решения.
Мой вариант: «In the end you will have to answer for everything».
Но, может быть, у кого-то есть другие мысли на этот счёт?
Возможно, более знающие люди меня поправят.
“You must pay for everything in this world one way or another.”
― Charles Portis, True Grit