У меня немного странный вопрос.
Есть ли какие-то советы для того, чтобы описывать определенные сцены, где много действия: танцы, драки и т.д.? Может быть, где-то есть список ляпов, которые можно допустить?
Есть ли какие-то советы для того, чтобы описывать определенные сцены, где много действия: танцы, драки и т.д.? Может быть, где-то есть список ляпов, которые можно допустить?
Боюсь, он был бы оооочень велик...
Есть ли какие-то советы для того, чтобы описывать определенные сцены, где много действия: танцы, драки и т.д.?
Чувство меры в использовании глаголов. Если их будет слишком мало (или, того хуже, их часто будет замещать страдательный залог), получится вяло. Однако перебор глаголов за счёт других частей речи тоже не украшает текст — если, конечно, это не виртуозно исполненный авторский приём.
И если вздумаете описывать фехтовальный поединок, не упоминайте о нем как о танце, если сможете удержаться. Буквально у каждого автора... Когда-то это было довольно свежим сравнением, но сейчас так заштамповалось)))
не могу(( это не моя идея и я не могу не упомянуть, потому что меня только этим и заманили( но как-то я не подумал совсем, что О ЧЕРТ КАК Я БУДУ ЭТО ДЕЛАТЬ
Я никогда не думал, что такой тихоня, как Джон, может втянуть меня в приключение с дракой. Но вот печальный итог: у меня разбита губа, у Джона зреет синяк над глазом, нас крепко держат полицейские, и только то, что наши противники выглядят куда плачевнее, наполняет мое сердце ликованием.
как-то так)))
элементарно))
1. вычеркнуть "заиграла музыка"
2. вычеркнуть "музыка затихла"
3. Описать, что за музыка там играла и что за танцы такие начались, что перешли в драку.
Не, пункты 1-2 необязательны, но уж очень тоскливы эти фразы)))
а драка с танцами не связана, это два разных текста хд
Я механически улыбался, кланялся, обменивался вежливыми фразами - а внутри панически пытался припомнить схему венского вальса, которую честно зубрил. Как я осмелился пригласить ее? Не помню. Но потом моя рука легла на талию той единственной, с которой я не прочь провести остаток вечности в этом чужом времени и месте - и я внезапно успокоился, тело само начало двигаться - и двигаться правильно, судя по одобрительным репликам наблюдающих. Их лиц я не видел, потому что никакая сила не могла заставить меня отвести глаза от блаблабла...
Здесь из всей "музыки" - лишь название танца. Но в таком стиле можно нести
чушьпрекрасное в массы как минимум полстраницы )) Это - а-ля женский роман с попаданцем. Можно постапокалиптику:Слова кончились, она просто уткнулась мне в плечо. Недавно разорванное бешеной крысой плечо, надо сказать - но я даже не пикнул. Неровный гул трансформатора внезапно напомнил мне о музыке из детства. Я обнял Киру и стал медленно покачиваться, чуть разворачиваясь на месте.
- Что это?
- Танец, малышка.
В темном грязном подвале, одетая в рваное камуфло не по размеру, неловко топчась по стеклу и щебню, она была для меня несравненно прекраснее какой-нибудь графской дочки на первом балу в Версале. Графине бы я не доверил прикрывать спину в стычке с бандой Черного. И графини не способны светиться от счастья, грызя простое яблоко.
Имхо, стиль меняет все ) Хотите написать сцену полонеза - изучите полонез, послушайте, посмотрите, прочувствуйте - а потом опишите не полонез, а героев, его танцующих.
спасибо) я подумаю, что с этим можно придумать)