Мы как умели, Так мы и жили: Жили и пели, Жили и били…
Вот есть "сидеть по-турецки", а как тогда сидеть по-русски, по-английски (или они только уходят?)?
Какие еще есть выражения, которые обозначают характерность к той или иной стране?
Какие еще есть выражения, которые обозначают характерность к той или иной стране?
Отвечать по-еврейски.
Делать по-молдавски.
всегда казалось, что "по-турецки" - это вот так (хоть и, технически, это скорее "по-индийски" ), а "по-азиатски" - так. разве нет?
Это поза йога, ИМХО. «По-турецки» не совсем так выглядит )
По -американски - щиколотка верхней ноги лежит на колене нижней, носок смотрит в сторону. Это открытая поза
Cheetah Monkey, а делать по-молдавски это как?
Очень и очень странно. Частенько говорят, что когда человек что-то делать не в привычном всем порядке, то он либо молдаванин, либо делает что-то по-молдавски
шведская стенка (не знаю, в тему или нет)
эстонская реакция ( мне рассказывали, что сами эстонцы называют её финской) - оооооооооооооооооооочень меееееееееедленная