12:26

Вначале было слово, и это слово — уважение. Уважение — это доблесть, труд и честь. Это признание права каждого человека на ту жизнь, к которой он стремится. (с)
Срочный вопрос к юристам. День добрый.

Делала нотариальный перевод паспорта на украинский. В паспорте прописана как Александра. Перевели как Олександра. Примет ли украинская организация перевод или идти разбираться с переводчиком?

Направила вопрос на Украину, но нервов не хватает ждать ответа.


upd: ответ из Киева: "По поводу перевода можете не переживать - Олександра – это корректно, если мы говорим о переводе на украинский язык".



@темы: Иностранные языки, Закон

Комментарии
12.10.2016 в 18:51

Перевод правильный. Делается полностью всего, что написано в паспорте вплоть до печатей!
12.10.2016 в 20:28

Starfuckers Inc.
Кстати, это не перевод имени, а адаптация.

Вот больше инфы по вопросу, кому интересно, на украинском.

читать дальше
12.10.2016 в 20:28

Starfuckers Inc.
окончание
13.10.2016 в 16:10

Вначале было слово, и это слово — уважение. Уважение — это доблесть, труд и честь. Это признание права каждого человека на ту жизнь, к которой он стремится. (с)
Всем ещё раз спасибо. Получила ответ из Киева: "По поводу перевода можете не переживать - Олександра – это корректно, если мы говорим о переводе на украинский язык".