12:54

Хорошо там, где я.
Заранее благодарна любому, владеющему языком. Очень нужен перевод этой фразы и прямщаз.
تليفون محمول وعلبة بلاسيتيكة بداخلها المادة الحمراء المستخدمة فى تلك المشاهد

@темы: Иностранные языки

Комментарии
20.12.2016 в 13:47

Vulpes pilum mutat, non mores
Мобильный телефон и коробку внутри Blasstekh инфракрасного материала, используемого в этих сценах
гугл транслейт
20.12.2016 в 14:09

Крайне злопамятное хамло ;)
translate.google.com/translate?sl=auto&tl=ru&js...

Что-то про постановочные фотографии?)
20.12.2016 в 16:05

Хорошо там, где я.
Спасибо, но нужен точный перевод.
20.12.2016 в 17:09

Sex at noon taxes!
Не вполне въезжаю в смысл фразы без контекста но вроде: мобильный телефон и пластиковая коробка, внутри которой красное вещество, используемое в том наблюдении
20.12.2016 в 17:14

Хорошо там, где я.
Кот.ка, большое спасибо!
20.12.2016 в 17:22

Хорошо там, где я.
Кот.ка, а «пластиковая коробка, внутри которой красное вещество» может быть баллончиком с краской?
20.12.2016 в 18:22

Sex at noon taxes!
Talie, возможно, у слова وعلبة есть значение "банка" Если нет контекста, то хотя бы откуда эта фраза? Чтобы понять хоть в какую сторону думать?
20.12.2016 в 22:14

Крайне злопамятное хамло ;)
Кот.ка, я выше кинул ссылку) Судя по всему, текст оттуда)
20.12.2016 в 23:08

Sex at noon taxes!
Речь идёт о фабрикации фотографий Алеппо, так что это ёмкость, в которой держали субстанцию, имитирующую кровь.