Bright по RazOOmу
В русском языке существует немало обидных прозвищ для представителей других стран и национальностей: "хохлы", "жиды", ₽"чурки", "пиндосы", и прочая, и прочая.
Мне стало интересно - а какие обидные прозвища дают другие народы русским? Сходу могу вспомнить только украинское "москали". А какие вы знаете ещё?
Не подразумеваю под этим вопросом никакого неуважения ни к русским, ни к нерусским. Исключительно лингвистический интерес.
Гугл дал кучу ссылок на одну и ту же статью, где прозвищ мало и они в основном исторические, а меня интересует картина на сегодняшний день.
Мне стало интересно - а какие обидные прозвища дают другие народы русским? Сходу могу вспомнить только украинское "москали". А какие вы знаете ещё?
Не подразумеваю под этим вопросом никакого неуважения ни к русским, ни к нерусским. Исключительно лингвистический интерес.
Гугл дал кучу ссылок на одну и ту же статью, где прозвищ мало и они в основном исторические, а меня интересует картина на сегодняшний день.
Меня бабушка так называла ))))
Про русских как людей конкретно ничего не слушала, но для Роcсии у японцев есть отдельный иероглиф, так что дословно получается: 魯国 (rokkoku) страна Росcия, и этим же иероглифом пишется слово 魯鈍 (rodon) - тупой, глупый, дословно получается "Россия тупая".
Еще есть такое словообразование, как "osoroshia" - "страшная Россия" - образовано от прилагательного "osoroshii"(страшный, ужасный, свирепый) и названия России на японском - roshia.
хм а не подскажете источник, из которого вы это почерпнули?
dtzkyyy.livejournal.com/53313.html
Ruscy - это русские. Наше самоназвание у них является ругательным (точнее очень презрительным), но всё же этнонимом, наподобие употребления в нашем языке слова "жиды".
dtzkyyy.livejournal.com/90588.html
я немножко посмотрела гугл, и, по-моему, это действительно мусор, а не знание
Они же пшеки)))
В чешском языке žid (жид) - переводится как "еврей" и по-другому не скажешь, это не оскорбление.
это они по русски пытаются произнести "русский" а не сократить ничего или обозвать
Это действительно звукоподражание слову "русский", но имеющее скорее пренебрежительный оттенок.
Отсюда (пункт 4): www.urbandictionary.com/define.php?term=ruskie
Ruskie (plural). Russian people. From the russian word "rus-ki-e", pronouced by americans as "rus-kee", also used as a sing. nown in English. Used as a derogatory word by Americans. Also used in Polish, and other Slavic languages, but without any derogatory meaning.
Правда, там же в пункте 2 утверждается, что это ласковое прозвище, но я его обычно встречала именно в негативном контексте.
RUSKI is a new slang to call a Russian in his oun language . Вау, это так оскорбительно и точно имеет рассисткий подтекст. Это хуже чем назвать кого то comrade or tovarisch потому что это два других русских слова которые знают многие американцы 😂
Я в ответе выше привела пункт 6.
У нас разное окружение, это факт. Не знаю как можно вас оскорбить называя национальность на вашем родном языке. Употребив перед этим слово crazy or fuck*ng можно оскорбить, да.
Пойду набью морду мексиканцам работе, они мою страну произносят на испанском постоянно. Видать оскорбляют меня, а я ни в ус ногой.