00:28

Тщательно замаскированный монстр | Искренне не ваша | Ювелир-маньяк
Откуда пошло выражение "выйти в тираж"?

@темы: Русский язык

Комментарии
07.05.2008 в 00:32

¡ʎuunɟ ʇou sı sıɥʇ
Из книжно-газетной печатной терминологии, наверное. Выпустить статью в тираж = напечатать ее и распространить среди людей.
08.05.2008 в 00:19

надо в дорогу, дорогу, дорогу мне торопиться...
Foul thing Блина, какие тута всеее умные!!!
08.05.2008 в 00:58

¡ʎuunɟ ʇou sı sıɥʇ
bonifasy
Че ваще? В натуре не понял. Ты кто такой, ушастый? Есть че закурить?
08.05.2008 в 22:10

надо в дорогу, дорогу, дорогу мне торопиться...
Foul thing Эй, кровавый, не кипятись. Я ж это - в реальном восхищении.
А че угостить сигаретинкой для, так сказать, налаживания контакта?
08.05.2008 в 23:07

¡ʎuunɟ ʇou sı sıɥʇ
bonifasy
Смерти моей хочешь чо ле? Нее, живым не дамся. Сам кури эту отраву. А я посмотрю, как тебя разорвет в клочья от капли никотина.
08.05.2008 в 23:28

надо в дорогу, дорогу, дорогу мне торопиться...
Foul thing Не смерти не хочу, но на корчи полюбовался бы)
08.05.2008 в 23:50

¡ʎuunɟ ʇou sı sıɥʇ
bonifasy
Могу скорчить рожу. Даже две.
11.05.2008 в 11:51

цветок ненастья
выйти в тираж сейчас имеет негативное значение. это значит, что человек стал старым/непригодным и его пинули куда подальше.

вот сцылка, кстати. если интересно.
wordhist.narod.ru/viti_v_tirag.html