22:09

Хочу быть тостером, чтоб жарить сразу с двух сторон.
У Сплина есть песня "Альтависта".
Как переводится?
Прощание какое-нибудь?

Комментарии
24.07.2008 в 22:38

где-то я слышала, что песня вдохновлена ни чем другим как поисковой системой www.altavista.com.
24.07.2008 в 23:05

таракан Жу несгибаемо движется навстречу смерти
Ytochka
о____О

глупый вопрос - только у меня версия альтависты у которой в скобочках у названия написано "другая точка зрения"?)) какое-то 8-ое чувство мне подсказывает, что это и есть перевод
24.07.2008 в 23:09

Хочу быть тостером, чтоб жарить сразу с двух сторон.
и на каком же это...языке?
24.07.2008 в 23:12

мёртвая бабочка да-да, по Нашему радио был базар об этом. Давно только очень. Я тогда вообще первый раз узнала, что такой сайт есть.
24.07.2008 в 23:13

таракан Жу несгибаемо движется навстречу смерти
омг, да, что-то я туплю
перечитала текст и поняла, что и правда XD
прошу прощения за сказанный бред xD
24.07.2008 в 23:18

ухо горло нож
[Party poopeR]
на испанском, мне кажется
25.07.2008 в 00:17

Who cares?
Название «AltaVista» буквально переводится как «взгляд сверху».
26.07.2008 в 09:02

Делай добро и бросай его в воду)
итальянский
26.07.2008 в 12:07

Хочу быть тостером, чтоб жарить сразу с двух сторон.
а если"взгляд сверху" ,то что значит эта"другая точка зрения" в скобках?