[карманный тигр]
Как правильнее ICQ или ISQ?

@темы: Программы, Интернет

Комментарии
09.01.2009 в 14:42

白人看不懂
С
09.01.2009 в 14:51

"I seek you" (я ищу тебя). :cheek:
09.01.2009 в 14:59

[карманный тигр]
Если правильнее ICQ, то почему расшифровывают как "I seek you"?
09.01.2009 в 15:01

Такая редкостная сволочь, что хоть заноси в Красную книгу.
прочитай быстро и без пробелов, а потом так же аббревиатуру.
09.01.2009 в 15:01

白人看不懂
Alexandra Rei прочитайте вслух и то и то ^~
09.01.2009 в 15:02

Извиняются, когда наступают в трамвае на ногу.Когда плюют в душу - просят прощения.©
Alexandra Rei потому что по звучанию. [i] I [see] c [k you] q
09.01.2009 в 15:02

Извиняются, когда наступают в трамвае на ногу.Когда плюют в душу - просят прощения.©
иначе было бы ай эс кью
09.01.2009 в 15:12

старуха в воркующей модификации
ай эс кью "I ask you" :gigi:
09.01.2009 в 15:20

Псих
> а потом так же аббревиатуру.
ICQ - не аббревиатура.
09.01.2009 в 15:43

[карманный тигр]
Ranma-1/2, Shinrou, anonymous friend, спасибо) интересное объяснение)