2. В большинстве стран Латинской Америки документация и школьное обучение идёт на местном варианте испанского или на castellano? А в Испании?
3. В античной философии было понятие универсальной энергии? Или универсальная энергия в средневековых алхимических учениях? Отчасти подходит "нус" в трактовке Анаксагора, но что-то ещё было, не помню.
P.S.
Помогите с переводом пожалуйста!
Фраза: "Через пень-колоду говорю по-испански. На европейском испанском".
Персонаж отвечает на вопрос, какие иностранные языки он знает. Для "через пень-колоду" нужен испанский аналог выражения, т.е. "слабо и криво, но всё же работает".